13:49 Волгоградская правда 21 января 2016 г. | |
Волгоградская правда
Газета "Грани культуры". № 2 2016 год. Волгоград В Москве прошла премьера новой песни нашего земляка Валерия Калинкина «Билет в Сталинград» Есть собеседники, в разговорах с которыми не хочется ставить точку. В октябре прошлого года, во время традиционных Дней Москвы в Волгограде я взяла интервью у входящего в состав столичной делегации поэта Валерия Калинкина. Напомню: Валерий Михайлович Калинкин – член Волгоградского землячества в Москве, выходец из нашей области, ветеран Вооруженных Сил (воинское звание полковник), военный журналист и поэт. Почему не хотелось ставить точку? Потому что чувствовала: еще услышу о собеседнике и от собеседника нечто такое, о чем будет интересно рассказать читателю. Как в воду глядела! Совсем недавно на концертных площадках столицы состоялся ряд выступлений поэта, в том числе и его творческий вечер на Поклонной Горе, где чуть ли не добрую половину зрителей составили волгоградцы, которые, даже покинув наш город, не считают себя бывшими. Особенно когда им поют и рассказывают о родных краях. К тому же вышло два новых альбома песен Калинкина в соавторстве с известным композитором, Народным артистом России Александром Морозовым. – Валерий Михайлович, на сайте Волгоградского землячества ЗОВ я прослушала вашу с Алек- сандром Морозовым новую песню «Билет в Сталинград». У нас периодически ведутся дискуссии о возвращении Волгограду исторических имен Царицын или Сталинград. Эта песня – ваша лепта в диалог? – Так точно. Этот голос мы с композитором присоединяем к тем сташести миллионам подписей, что собраны инициативной группой во главе с участницей боев за Сталинград, председателем Совета ветеранов 95-ой гвардейской мотострелковой дивизии Марией Михайловной Рохлиной. Она, можно сказать, и подвела к теме. – Каким образом? Где? Когда? – Дело было при покупке билетов на поезд «Москва – Волгоград». На тот самый, что и привёз нас к волжским берегам для участия в Днях Москвы... «Вам до Волгограда?» – спрашивает кассир Марию Михайловну. «До Сталинграда» – привычно уточняет фронтовая медсестра. «Понимаю», – улыбается кассир. А Мария Михайловна вздыхает: «Когда же нам продадут билет в Сталинград без улыбок?» И ко мне тут же приходят строки, что станут припевом к песне: «...И ждет – не дождется уставшее сердце уж многие годы подряд, когда ж на вокзале родном Павелецком билет продадут мне в родной Сталинград». – Не уйти от вопроса: вам тема, понятное дело, близка, как волгоградцу. Но ведь Морозов не из наших мест... – Да тут не в географии дело. Соавторы еще и потому соавторы, что они – единомышленники. В чем-то их взгляды могут отличаться, но в главном, ключевом – понимании нашей истории, гордости за ее лучшие страницы, за наши ратные ценности, мы едины. Не открою секрета, если скажу, что в песенном творчестве, как и в любом другом, многое идет от личного восприятия авторов, нередко – от их собственных биографий. – А было так, что отправным моментом песни стала страничка биографии вашего легендарного, как его представляют на «Славянском базаре», соавтора? – И не однажды. – Например?.. – Светлой памяти недавно ушедший от нас отец композитора, кавалер двух орденов Славы Сергей Ильич Мороз (так записали бойца в его красноармейской книжке) жил и воевал не в наших волго-донских краях. И тем не менее... «Слушай, – говорит мне од- нажды Морозов, – отцу скоро девяносто. А в сорок пятом, получается, было двадцать. Чем не тема – было парню двадцать в сорок пятом»... И тема была решена. И в песне, посвященной конкретному человеку из Молдовы, увидел себя каждый услышавший ее фронтовик – на Волге ли, на Енисее или на суровых берегах Амура. Услышите в радио- или теле- эфире – вспомните своих отцов и дедов, прошагавших дорогами великой войны. – Создается впечатление, что вам все время кто-то подсказывает темы. – Этот «кто-то» – жизнь. И подсказывает она не только нам с Александром Морозовым. В середине восьмидесятых годов прошлого столетия, выполняя задание газеты «Правда», я брал интервью у прославленного комдива Великой Отечественной, впоследствии дважды Героя Советского Союза генерала армии Афанасия Павлантьевича Белобородова. Вот о чем, кроме всего, мне привелось от него услышать. Ноябрьским днем сорок первого, в разгар битвы под Москвой, в дивизию Белобородова прибыл фронтовой корреспондент, автор стихов бессмертной «Землянки» Алексей Сурков. «Как тут у вас? – спрашивает Сурков комдива. «Да так, – отвечает Белобородов, – до любимых далеко, а до смерти... Сделай четыре шага за блиндаж и можешь не вернуться...». Ну как, вспомнили «Землянку»: «Ты сейчас далеко-далеко... до тебя мне дойти нелегко, а до смерти четыре шага»? – Я вспомнила и другое: в прошлой беседе мы говорили и о вашей песне «Офицерская честь», написанной в соавторстве с Леонидом Печниковым и исполнявшейся великой русской певицей Валентиной Толкуновой. Звучит ли эта песня сегодня и в чьем исполнении? – На моем творческом вечере она вновь прозвучала в исполнении брата певицы, Заслуженного артиста России Сергея Толкунова. И были аплодисменты. И были цветы. А генеральный директор Волгоградского землячества Любовь Сергеевна Румянцева попросила от имени земляков возложить цветы на могилу незабвенной Вали. Что мы и сделали с Сергеем Васильевичем, придя на Троекуровское кладбище Москвы. – С вашего разрешения вернемся еще к одному моменту прошлогодней беседы. К тому, где откровенно прозвучали нотки вашей обиды: администрация города Фролово, где вы росли, учились и трудились, не услышала ни вас, ни генпродюсера театра песни Александра Морозова Марину Парусникову. Не услышала вашего желания провести концерт на фроловской площадке. Честно говоря, меня такая позиция немало удивила. Композитор, чьи песни «Малиновый звон», «Зорька алая», «В краю магнолий» и многие другие поются не одним поколением отечественных и зарубежных звезд, Народный артист России, тепловстречаемый в стране и за ее пределами, и, что тоже интересно, работающий с выходцем из ФРОЛОВО, стучится во фроловские двери, а руководство города этого стука не слышит... После публикации интервью я дала ваши координаты фроловским чиновникам. Что-нибудь изменилось? – Ага. Время года (смеемся). Мои руководящие земляки – точно не артиллеристы. По координатам не работают. Впрочем, координаты эти одному из руководителей города давно известны. Тому, с кем у нас состоялись три, кажется, телефонных диалога: «Вы сколько хотите за ваш концерт?» – «Я с земляков денег не беру». – «А композитор Морозов?» – Денег с земляков соавтора он не возьмет». – «А за проезд и проживание кто будет платить?» И тут мне вспомнилась старая сказка: ты меня накорми, ты меня напои, ты меня ещё и насмеши... – Да-а-а.... А если всё же последует приглашение из Фролово – на каких началах согласитесь сегодня? – Повторяю: я с земляков денег не беру. – Вы действительно патриот своего города. – Не мною замечено: желание оставить о себе добрую память сродни инстинкту продолжения рода. Есть еще у меня во Фролово и друзья, и родственники. Кое-кто из них приезжал на концерты с моим участием в Москву. С учётом проезда и проживания для них, в отличие от других зрителей, концерт вряд ли назовёшь благотворительным. – Но ведь и у вас, уверена, далеко не все концерты – благотворительные. – Извините за прямоту, но, как и всем, в магазинах нам ничего не дают бесплатно, и коммунальные услуги мы платим не на льготных условиях. Все дело тут – в нравственном чутье артиста или поэта. Если рубль чести для него дороже червонца выгоды, тогда с этим чутьем все в порядке. Если не совсем – тогда цену за билет можно задрать до одной четвертой месячной зарплаты рядового фроловчанина. Как это было сделано года два назад одним заезжим артистом. Чего мы просим от принимающей нас стороны, так это соответствующей гласности (не принимаю слова «реклама» в искусстве) и защиты от возможных мошенников. – В смысле? – Как-то мы готовились к очередному благотворительному концерту. И вдруг – звонок генпродюсеру Марине Парусниковой: «Вот вы говорите о благотворительном концерте, а в интернете продают билеты от пятисот рублей». Куда только не влезут загребущие лапчонки! Ладно, не будем о грустном. – Вот-вот! Давайте в новогодние дни о чем-нибудь улыбчивом! – Что ж, улыбнемся. Как-то мы давали концерт в российской глубинке, где особо пришлись по душе одной семейной паре, пригласившей нас в гости. Хозяйка оказалась просто кудесницей домашней кухни. Особенно удались ей молочные блюда. «А каймак делать умеете?» – спросил я, вспомнив любимый деликатес наших мест. – «А это как?». Я как мог, рассказал. «Э, нет, – возразила хозяйка. – И долго, и муторно». А к обеду следующего дня позвала нас... на каймак. Вот она, волшебная сила песни! – Я и мои друзья послушали несколько ваших песен. Каймак за нами!
Беседовала Юлия ГРЕЧУХИНА | |
|